2022年6月底, 3月份的客人朱老師決定獨自一人再次到玻利維亞拍攝星空. A fines de junio de 2022, el Sr. Zhu, el cliente de marzo, decidió ir nuevamente a Bolivia para fotografiar vía láctea por sí mismo.
這次的運氣非常好, 6月份因為是乾季, 原本完全沒有期待會有水, 但是卻讓我們找到兩處大片的水, 所以這次的照片兼具了: 雨季的天空之鏡. 乾季的鹽湖紋路. Tuvimos mucha suerte, debido a que junio es la época seca de salar, no esperábamos agua para nada, pero encontramos dos grandes áreas de agua, por lo que las fotos de esta vez tienen ambas: Espejo del cielo de la temporada de lluvias. Textura de salar de la época seca.
行程如下: El itinerario es el siguiente: 6/21 週二 : 朱老師從紐約出發, 經Bogotá前往玻利維亞La Paz. 我從阿根廷出發, 在晚上九點多抵達La Paz, 在機場等候朱老師. Martes 21/6: El Sr. Zhu parte de Nueva York a La Paz, Bolivia vía Bogotá. Partí de Argentina, llegué a La Paz a las 9:30 pm y esperé al Sr. Zhu en el aeropuerto.
6/22 週三: 02:15朱老師的班機抵達, 與朱老師會合, 在機場等候七點多的航班到鹽湖. 10:30抵達Uyuni機場, 前往鹽湖東岸的Colchani, 到鹽磚旅館休息, 下午拍攝鹽湖日落. 22/6 Miércoles: 02:15 El vuelo del Sr. Zhu llega, reúnase con el Sr. Zhu y esperamos en el aeropuerto para el vuelo a Uyuni a las 7:30. Llegada al aeropuerto de Uyuni a las 10:30, traslado a Colchani en la costa este del Salar, descanso en el hotel de sal y fotografía del atardecer sobre el Salar por la tarde.
6/23 週四: 拍攝星空, 日出, 回旅館早餐休息. 下午前往鹽湖西北岸的Coqueza. 拍攝日落. Jueves 23/6: Vía láctea, amanecer, regresamos al hotel para desayunar y descansar. Por la tarde dirigimos a Coqueza en la orilla noroeste del salar. Fotografiar la puesta de sol.
6/25 週六: 拍攝星空, 日出. 下午前往東岸的Colchani. 拍攝日落. Sábado 25/6: Vía láctea,amanecer. Por la tarde dirigimos a Colchani en la costa este. Fotografiar la puesta de sol.
6/26 週日: 拍攝星空, 日出後回旅館早餐及休息. 11:05的班機前往La Paz. 下午在La Paz的旅館休息, 傍晚時刻到El Alto拍攝日落及夜景. Domingo 26/6: Fotografiar vía láctea, salida del sol, regreso al hotel para desayunar y descansar después del amanecer. El vuelo de las 11:05 sale para La Paz. Por la tarde, descanso en el hotel en La Paz, y fuimos a El Alto para la puesta de sol y la escena nocturna.
6/27 週一: 00:45離開旅館, 前往機場, 朱老師搭乘03:20的班機經Bogotá回美國, 我搭乘07:30的班機回阿根廷. Lunes 27/6: 00:45 salimos del hotel al aeropuerto, el Sr. Zhu toma el vuelo de las 03:20 para regresar a Estados Unidos vía Bogotá, tomo el vuelo de las 07:30 de regreso a Argentina.
6/22: 鹽湖東岸的日落 22/6: Atardecer en la costa este de salar.
運氣非常好, 找到了一大片積水的地方, 完全沒預料到乾季的6月還可以找到這麼大一片. Con muchísima suerte, encontramos un área grande de acumulación de agua, no esperábamos encontrar un área tan grande en junio durante la época seca.
朱老師幫我拍攝的背影. Mi espalda, sacado por Sr. Zhu.
6/23: 鹽湖東岸的星空 23/6: Vía láctea de costa este de salar
鹽湖中央處的日落: Atardecer en medio del salar:
6/24: 鹽湖西北岸火山口附近的星空 24/6: Vía láctea cerca de la orilla noroeste del salar.
鹽湖乾處的日出: Amanecer sobre parte seca de salar:
鹽湖西北岸火山口附近的日落: Atardecer cerca de la orilla noroeste del salar:
6/25: 鹽湖西北岸火山口附近的星空 25/6: Vía láctea cerca de la orilla noroeste del salar.
鹽湖乾處的日出前時刻: Momentos antes del amanecer en la parte seca del salar:
鹽湖中的日落: Atardecer en el medio del salar:
2008年5月1日, 兩台越野車在玻利維亞Salar de Uyuni鹽湖相撞, 死了5位日本遊客, 5位以色列遊客, 及3位玻利維亞人. 這是當時的車禍現場. Cinco israelíes, cinco japoneses y tres bolivianos murieron calcinados tras el choque frontal de dos vagonetas de turismo, que explotaron en el salar de Uyuni, informó este viernes, el comandante Departamental de la Policía de Potosí, Julio Cepsel. Este fatal accidente se produjo entre las 12:00 a 14:30 del jueves 1º de mayo de 2008, entre el hotel de Sal y la Isla del Pescado a 55 kilómetros de la localidad de Uyuni, aparentemente, ambas movilidades todo-terreno se desplazaban a gran velocidad. De acuerdo con el informe preliminar, el impacto entre ambos vehículos, de las de turismo Kantuta Tours y Na Tours, produjo la explosión, debido a que cada movilidad tenía una reserva entre 25 a 30 litros de gasolina en galones, cargados en las parrillas de los motorizados. El único sobreviviente de esta tragedia es Ramón Colque, conductor de una de las dos vagonetas que estallaron en llamas, quien está internado en el Hospital Bracamonte de Potosí, tras sufrir un trauma torácico, una fractura del Fémur derecho y presenta quemaduras del tipo AB en el 24 por ciento de su cuerpo. De acuerdo con el informe de la Policía, los cinco cadáveres israelitas fueron identificados como: Lirame Misori, Sirvan Budy, Portal Dux, Addy Rosman, Daniel Hatmon. En tanto, los ciudadanos japoneses fueron identificados como: Kashima Erico, Coyihua Fumico, Isikahua Keigo, Yasuda Akemi, Yasuda Nayuki, mientras que los bolivianos muertos son: Juan Carlos Rosales, Isidora NN y Ambrosio Aramayo.
6/26: 鹽湖乾處的星空及日出 26/6: Vía láctea y amanecer sobre la parte seca del salr.
La Paz的黃昏及夜景: Anochecer y vista nocturna de La Paz: